Phrase

Phrase

Automatizirajte procese lokalizacije pomoću Phrase.Uredite jezične datoteke na mreži sa svojim timom prevoditelja ili naručite prijevode na više od 60 jezika.
Vrijeme je za oproštaj od ogromnih prevoditeljskih proračunskih tablica, dugotrajne komunikacije putem e-pošte, slomljenih jezičnih datoteka, premalo konteksta, netransparentnih procesa, zadržanih izdanja i svega ostalog što lokalizaciju može nanijeti bol.Sve što je potrebno za jačanje vaše lokalizacije. Fraza je mjesto na kojem se okupljaju timovi za lokalizaciju kako bi brže i jednostavnije objavljivali prijevode nego ikad prije.API Naš API?osmišljen je da udovolji svim procesima lokalizacije softvera.Jednostavno možete uvesti lokalne datoteke, preuzeti lokalne datoteke, ključeve s oznakama ili interakciju na više načina s podacima o lokalizaciji pohranjenim u Phrase putem API-ja.Integracije Zahtjevi timova za lokalizaciju u svijetu različiti su.Pružajući razne mogućnosti integracije, kao što su naš API, preko zraka i GitHub Sync, lako ćete integrirati frazu u svoj tijek rada.Prevoditelj Uređivanje prijevoda?Za to je stvoren Prevoditeljski urednik, brzo s što više konteksta i pomoći.Radite brže koristeći pravi alat za posao.Kvaliteta frazu nudi razne značajke posebno dizajnirane za poboljšanje kvalitete i dosljednosti prijevoda, kao što su naš Rječnik, Prijevodna memorija, Uređivački kontekst, SmartSuggest i mnoge druge.
phraseapp

Web stranica:

Alternativa Phraseu za sve platforme s bilo kojom licencom

GlobalizeIt

GlobalizeIt

Jednostavno učinite svoju web lokaciju dostupnom na različitim jezicima za svu svoju publiku širom svijeta.
GlotPress

GlotPress

GlotPress će vam, ili čitavom timu, omogućiti da prevedete njihov omiljeni softver.Internetski je i open-source.Evo što GlotPress čini posebnim: Potpuno upotrebljivim.
Punry

Punry

Punry je kolaborativni prevoditeljski alat i hosting platforma za (posebno softverske) projekte lokalizacije i pruža API za programere.
Lokalize

Lokalize

Lokalize je alat za lokalizaciju softvera KDE i ostalog besplatnog i otvorenog softvera.
Eazy Po

Eazy Po

Eazy Po je brz, lagan alat za prevođenje za uređivanje datoteka Po Gettext kataloga koji se koriste za prevođenje i lokalizaciju korisničkog sučelja programa i web stranica.
ZingWord

ZingWord

Jednostavno čudesni alati za prevoditelje.Zingword je novi i jednostavan za upotrebu CAT alat - nećete morati ponovo učiti sve.
  • Besplatna
  • Web
SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, alat za računalno potpomognuto prevođenje (CAT) koji koristi preko 250 000 prevodilačkih stručnjaka, nudi niz sofisticiranih značajki koje će vam pomoći da brže i lakše dovršite prijevode.,
Tradugo

Tradugo

Prevođenje teksta satima ne mora biti mučno. Zamislite tradugo, aplikaciju koja se temelji na oblaku za prevoditelje koja traži nešto drugačije.
Get Localization

Get Localization

Get Localization je softverska platforma za lokalizaciju programera.Ona okuplja programere i prevoditelje kako bi stvorili aplikacije koje svi mogu razumjeti.
LocaleData

LocaleData

Trudite li se lokalizirati aplikacije Ruby on Rails?Naša jednostavna platforma za upravljanje prijevodima tu je za vas.
Better PO Editor

Better PO Editor

Better PO Editor je uređivač za .po datoteke, koji se koriste za generiranje sastavljenih gettext .mo datoteka koje mnogi programi i web stranice koriste za lokalizaciju korisničkog sučelja.Značajke
Translate Toolkit

Translate Toolkit

Toolkit Translate je alat za lokalizaciju i prijevod.Pruža skup alata za rad s oblicima datoteka i datotekama za lokalizaciju koje bi možda trebale lokalizaciju.
locize

locize

Uklanjanje jaza između prevođenja i razvoja. Locizacijom uklanjamo bol u procesu prevođenja. Prevoditelj bi mogao pratiti promjene od prvog dana. Kontinuirani proces lokalizacije prati vaš zahtjevan posao.
Localize.js

Localize.js

Bacite naš isječak JavaScripta u vašu aplikaciju.Vaš se sadržaj automatski otkriva i priprema za prijevod.Ograničiti.
Pontoon

Pontoon

Pontoon je sustav upravljanja prijevodom koji koristi i razvija Mozilla zajednica za lokalizaciju.Specijalizirala se za lokalizaciju otvorenog koda koju pokreće zajednica i koristi sustave za kontrolu verzija za pohranu prijevoda.