3
Better PO Editor je uređivač za .po datoteke, koji se koriste za generiranje sastavljenih gettext .mo datoteka koje mnogi programi i web stranice koriste za lokalizaciju korisničkog sučelja.Prijedlozi značajki Provjerite sintaksu html koda (uredno) Provjera pravopisa Snažna tražilica Upravljanje kontekstima (msgctx) i uklonjenim (zastarjelim) zapisima Staro spremište u SF-u:
Web stranica:
https://github.com/mlocati/betterpoeditor/releasesKategorije
Alternativa Better PO Editoru za sve platforme s bilo kojom licencom
56
39
POEditor
POEditor je platforma za upravljanje lokalizacijom, pogodna za suradničke i preusmjerene prevoditeljske projekte.Upravljanje lokalizacijom web mjesta, lokalizacijom aplikacija, lokalizacijom igara ili drugim softverskim lokaliziranjem čini jednostavan proces.,
- Freemium
- Web
- Software as a Service (SaaS)
13
11
Phrase
Automatizirajte procese lokalizacije pomoću Phrase.Uredite jezične datoteke na mreži sa svojim timom prevoditelja ili naručite prijevode na više od 60 jezika.
- Plaćena
- Software as a Service (SaaS)
- Sketch
4
3
Translate Toolkit
Toolkit Translate je alat za lokalizaciju i prijevod.Pruža skup alata za rad s oblicima datoteka i datotekama za lokalizaciju koje bi možda trebale lokalizaciju.
2
1
1
Gtranslator
gtranslator je poboljšani gettext po uređivač datoteka za GNOME radnu okolinu.
- Besplatna
- Linux
1
1
0
React Intl editor
React Intl Editor je otvoreni izvorni uređivač za prevoditeljske datoteke generirane pomoću reakct-intl-translations-manager.Features- Prenesite zadaneMessages, lang.json & whitelist
- Besplatna
- Self-Hosted