Translation.io

Translation.io

Translation.io omogućuje vam da lokalizirate Ruby on Rails aplikacije pomoću t ('. Tipke') ili _ ('slobodan tekst').
Translation.io omogućava vam da lokalizirate Ruby on Rails aplikacije pomoću `t ('. Tipke')` ili `_ ('slobodan tekst')`.Samo upišite `rake translation: sync` za sinkronizaciju s prevoditeljima i dopustite im da online prevode s našim sučeljem.Mislimo da bavljenje YAML ključevima nije najbolji način prevođenja te bi trebalo preferirati Gettext.Zbog toga smo stvorili dragulj koji vam omogućuje prevođenje bez brige o temeljnom sustavu.
translation-io

Web stranica:

Alternativa Translation.iou za sve platforme s komercijalnom licencom

Text United

Text United

Text United je softverska tvrtka koja pojednostavljuje prijevod dokumentacije i softvera sredstvima jezične tehnologije.
Crowdin

Crowdin

Nabavite kvalitetne prijevode za svoju aplikaciju, web lokaciju, igru, prateću dokumentaciju i slično.
Transifex

Transifex

U Transifexu misija je pružiti pristupačnu i pristupačnu tehnologiju lokalizacije.Transifex omogućuje tvrtkama svih veličina i industrija izgradnju višejezičnih proizvoda za korisnike i kupce širom svijeta.
Phrase

Phrase

Automatizirajte procese lokalizacije pomoću Phrase.Uredite jezične datoteke na mreži sa svojim timom prevoditelja ili naručite prijevode na više od 60 jezika.
LingoHub

LingoHub

LingoHub nudi jednu platformu za vlasnike proizvoda / programere i prevoditelje za izgradnju uspješnih radnih odnosa širom svijeta.
GlobalizeIt

GlobalizeIt

Jednostavno učinite svoju web lokaciju dostupnom na različitim jezicima za svu svoju publiku širom svijeta.
LocaleData

LocaleData

Trudite li se lokalizirati aplikacije Ruby on Rails?Naša jednostavna platforma za upravljanje prijevodima tu je za vas.
Get Localization

Get Localization

Get Localization je softverska platforma za lokalizaciju programera.Ona okuplja programere i prevoditelje kako bi stvorili aplikacije koje svi mogu razumjeti.
SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, alat za računalno potpomognuto prevođenje (CAT) koji koristi preko 250 000 prevodilačkih stručnjaka, nudi niz sofisticiranih značajki koje će vam pomoći da brže i lakše dovršite prijevode.,
locize

locize

Uklanjanje jaza između prevođenja i razvoja. Locizacijom uklanjamo bol u procesu prevođenja. Prevoditelj bi mogao pratiti promjene od prvog dana. Kontinuirani proces lokalizacije prati vaš zahtjevan posao.
Redokun

Redokun

Ovako to radi:
TinyButton

TinyButton

TinyButton lokalizira bilo koju trgovinu ili web mjesto e-trgovine u nekoliko minuta s 3 jednostavna koraka i jednom linijom koda putem mreže od preko 15 000 prevoditelja koji su dostupni širom svijeta.