
1
Paralelno uredite prevoditeljske datoteke.BabelEdit je uređivač prijevoda za (web) aplikacije koji vam omogućuje lako uređivanje datoteka za prevođenje json, yaml, php, vue ili svojstava.Podržava Angular (ngx-translate), React (react-intl) i druge okvire koji koriste JSON za pohranu prijevoda.
Web stranica:
https://www.codeandweb.com/babeleditZnačajke
Kategorije
Alternativa BabelEditu za Software as a Service (SaaS)

39
POEditor
POEditor je platforma za upravljanje lokalizacijom, pogodna za suradničke i preusmjerene prevoditeljske projekte.Upravljanje lokalizacijom web mjesta, lokalizacijom aplikacija, lokalizacijom igara ili drugim softverskim lokaliziranjem čini jednostavan proces.,
- Freemium
- Web
- Software as a Service (SaaS)

38
Crowdin
Nabavite kvalitetne prijevode za svoju aplikaciju, web lokaciju, igru, prateću dokumentaciju i slično.

27
Weblate
Weblate je internetski prevodilački alat s tijesnom VCS integracijom.
- Besplatno Osobni
- PostgreSQL
- Redis
- JavaScript
- Python
- Web
- Self-Hosted
- Software as a Service (SaaS)
- Django

11
Phrase
Automatizirajte procese lokalizacije pomoću Phrase.Uredite jezične datoteke na mreži sa svojim timom prevoditelja ili naručite prijevode na više od 60 jezika.
- Plaćena
- Software as a Service (SaaS)
- Sketch