Lingobit Localizer

Lingobit Localizer

Lingobit Localizer najjednostavniji je alat za lokalizaciju softvera, čiji je cilj da suradnja s prevoditeljima postane glatka i učinkovita.
Lingobit Localizer najjednostavniji je alat za lokalizaciju softvera, čiji je cilj da suradnja s prevoditeljima postane glatka i učinkovita.Alat za lokalizaciju softvera Lingobit Localizer izvlači lokalizirane resurse iz vaše aplikacije i olakšava prijevod, provjeru i pregled prijevoda.Kad je prijevod spreman, Localizer kreira lokaliziranu verziju vaše aplikacije.Nije potrebna promjena izvornog koda.Lokalizacija softvera može se obaviti u vlastitom vlasništvu ili prenijeti na drugu tvrtku.U potonjem slučaju, zadaci prevođenja distribuiraju se putem samoispakirajućih setova za lokalizaciju s projektnom datotekom (bez izvornog koda) i 'lite' izdanjem Localizer-a za prevoditelje.Kada pustite novu verziju softvera, alat za lokalizaciju Lingobita automatski spaja stare prijevode sa resursima iz sljedeće verzije i trebat ćete samo prevesti novi i promijenjeni sadržaj.
lingobit-localizer

Alternativa Lingobit Localizeru za Webflow

Localize.js

Localize.js

Bacite naš isječak JavaScripta u vašu aplikaciju.Vaš se sadržaj automatski otkriva i priprema za prijevod.Ograničiti.