123
SDL TRADOS

SDL TRADOS

SDL Trados Studio, alat za računalno potpomognuto prevođenje (CAT) koji koristi preko 250 000 prevodilačkih stručnjaka, nudi niz sofisticiranih značajki koje će vam pomoći da brže i lakše dovršite prijevode.,
SDL Trados Studio, alat za računalno potpomognuto prevođenje (CAT) koji koristi preko 250.000 prevodilačkih stručnjaka, nudi niz sofisticiranih značajki koje će vam pomoći da brže i lakše dovršite projekte.Prijevodna memorija (TM) je u središtu SDL Trados Studio-a i radi recikliranjem prethodno prevedenih sadržaja kako biste brže dovršili projekte prijevoda, a pritom održavali visoku kvalitetu.Brže isporučivanje projekata: Snažna tehnologija memorije prevoditelja maksimizira ponovnu upotrebu prethodnih prijevoda.Inovativne značajke, poput automatskog prediktivnog tipkanja i naši strojevi za strojno prevođenje SDL jezika Cloud Cloud-a, kojima se pristupa unutar Studio-a, također će vam omogućiti da ubrzate rad na prevođenju.Primanje poslova od svakoga: Prevedi na sveobuhvatan izbor jezičnih opcija, uključujući sve jezične kombinacije koje podržava Microsoft Windows 8.1–10.A možete raditi s najširim rasponom vrsta datoteka - od Microsofta Worda do Adobe InDesign-a.Prevedite SDL Trados GroupShare projekte povezivanjem na GroupShare poslužitelj sa svoje radne površine Studio.Osigurajte dosljedne prijevode visoke kvalitete: Koristite naš alat za upravljanje terminologijom, SDL MultiTerm i automatsko provjeru kvalitete (QA) u Studiju kako biste osigurali dosljednost tijekom vaših prijevoda.Održavajte svoje vrijedne uspomene na prijevod s lakoćom u studiju.

Alternativa SDL TRADOSu za Web

Text United

Text United

Text United je softverska tvrtka koja pojednostavljuje prijevod dokumentacije i softvera sredstvima jezične tehnologije.
POEditor

POEditor

POEditor je platforma za upravljanje lokalizacijom, pogodna za suradničke i preusmjerene prevoditeljske projekte.Upravljanje lokalizacijom web mjesta, lokalizacijom aplikacija, lokalizacijom igara ili drugim softverskim lokaliziranjem čini jednostavan proces.,
Crowdin

Crowdin

Nabavite kvalitetne prijevode za svoju aplikaciju, web lokaciju, igru, prateću dokumentaciju i slično.
Transifex

Transifex

U Transifexu misija je pružiti pristupačnu i pristupačnu tehnologiju lokalizacije.Transifex omogućuje tvrtkama svih veličina i industrija izgradnju višejezičnih proizvoda za korisnike i kupce širom svijeta.
OneSky

OneSky

OneSky (oneskyapp.com) je jednostavna i pristupačna usluga prevođenja specijalizirana za mobilne aplikacije (iOS, Android), e-trgovinu i web stranice, a podržava 50+ jezika.
Zanata

Zanata

Zanata je mrežni sustav za prevoditelje, tvorce sadržaja i programere koji upravljaju projektima lokalizacije.
Applanga

Applanga

Applanga je fleksibilna i jednostavna platforma utemeljena na oblaku koja automatizira proces prevođenja za iOS, Android, OSX, Unity i web aplikacije.
Translation.io

Translation.io

Translation.io omogućuje vam da lokalizirate Ruby on Rails aplikacije pomoću t ('. Tipke') ili _ ('slobodan tekst').
GlobalizeIt

GlobalizeIt

Jednostavno učinite svoju web lokaciju dostupnom na različitim jezicima za svu svoju publiku širom svijeta.
ZingWord

ZingWord

Jednostavno čudesni alati za prevoditelje.Zingword je novi i jednostavan za upotrebu CAT alat - nećete morati ponovo učiti sve.
  • Besplatna
  • Web
Get Localization

Get Localization

Get Localization je softverska platforma za lokalizaciju programera.Ona okuplja programere i prevoditelje kako bi stvorili aplikacije koje svi mogu razumjeti.
Redokun

Redokun

Ovako to radi:
Localize.js

Localize.js

Bacite naš isječak JavaScripta u vašu aplikaciju.Vaš se sadržaj automatski otkriva i priprema za prijevod.Ograničiti.
MateCat

MateCat

MateCat je besplatni internetski alat za računalno prevođenje (CAT) za slobodne prevoditelje i prevodilačke tvrtke.
Wordfast

Wordfast

Wordfast je računalno potpomognut alat za prevođenje koji je razvio Wordfast LLC koji omogućava upotrebu memorije prevoditelja.Postoje dvije različite verzije proizvoda Wordfast.